Il 9 ottobre 1971 veniva rilasciata una delle canzoni più celebri e significative al mondo. Imagine di John Lennon compie quest’anno 50 anni ed è una canzone sempre attualissima. Un inno alla fratellanza, all’amore universale e alla pace prima di tutto.
Sicuramente una delle più belle canzoni di tutti i tempi che ha fatto discutere tantissimo, soprattutto nei primi anni.
Guardiamo insieme il video pubblicato sul canale ufficiale YouTube, segue testo e traduzione
Scarica Imagine di John Lennon in formato Mp3, clicca qui
ll videoclip ufficiale ha come protagonisti la coppia John Lennon e Yoko Ono che camminano nella nebbia verso la loro casa. Una stanza vuota e buia, un pianoforte posto su un lato dell’ambiente… L’artista si siede al piano e inizia a suonare e cantare mentre la moglie apre le imposte facendo entrare la luce, simbolo di speranza… Yoko Ono poi si siede accanto al marito fino all’ultima nota del brano: un chiaro simbolo di amore
Per capire il significato di questo capolavoro basta semplicemente ascoltare le prime note introduttive, per capire che stiamo ascoltando qualcosa di speciale. John Lennon in questo brano ci invita, come il titolo stesso rende evidente, a immaginare un mondo diverso, forse solo utopistico, ma certamente più bello di quello che conosciamo. Un mondo senza guerre, senza possedimenti, cupidigia o brama…
Il cantante sa che è qualcosa di irrealizzabile, ma ne profondo del suo cuore spera che il suo sogno un giorno sia condiviso da sempre più persone in modo da renderlo possibile!
TESTO/LYRICS
Imagine there’s no heaven
It’s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people living for today
Imagine there’s no countries
It isn’t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people living life in peace, you
You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope some day you’ll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people sharing all the world, you
You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope some day you’ll join us
And the world will be as one
TRADUZIONE
Immaginate che non ci sia alcun paradiso
Se ci provate è facile
Nessun inferno sotto di noi
Sopra di noi solo il cielo
Immaginate tutta le gente
Che vive solo per l’oggi
Immaginate che non ci siano patrie
Non è difficile farlo
Nulla per cui uccidere o morire
Ed anche alcuna religione
Immaginate tutta la gente
Che vive la vita in pace
Si potrebbe dire che io sia un sognatore
Ma io non sono l’unico
Spero che un giorno vi unirete a noi
Ed il mondo sarà come un’unica entità
Immaginate che non ci siano proprietà
Mi domando se si possa
Nessuna necessità di cupidigia o brama
Una fratellanza di uomini
Immaginate tutta le gente
Condividere tutto il mondo
Si potrebbe dire che io sia un sognatore
Ma io non sono l’unico
Spero che un giorno vi unirete a noi
Ed il mondo sarà come un’unica entità.